web analytics

Întâmplări funny cu și despre limba engleză

În magazinele de lux de pe meleagurile italiene mă lovesc aproape zilnic de aceeași problemă : limba engleză. De cele mai multe ori întâmplările sunt funny. Alte ori, clientul se supără și te lasă cu produse de + 5000€ în brațe. Din amintirile de astă vară avem 3 exemple minunate.

  • Magazin de lux micuț. Vine un australian cu copilul și nevasta să facă shopping de primăvară în valoare de vreo 5000€. Tipul schimba două – trei cuvinte cu mine în italiană, chiar dacă avea accentul nasol dar se înțelegea ce spune. După o oră de plimbat prin magazin vrea să plătească, moment în care casiera îi spune unei alte colege : “Ia uite ce copil urât. Seamănă cu ta-su”. Clientul înțelege, se uită la mine complice, strânge din dinți și întinde cardul. Casiera nu se poate abține din nou și întreabă în engleză : “how old it is?” , referindu-se la copilul clientului, un bebe de vreo 2-3 ani. După un minut de contre “it vs he”, clientul își ia cardul și pleacă lăsând casiera nedumerită. La final tot ea era arțăgoasă, că nu își dădea seama de ce s-a supărat omul. Dar e ok, după o lună i-a expirat contractul și directorul nu i l-a mai prelungit 🙂
  • Astăzi veniră niște chinezi cu chef de caterincă în magazin. Nu caterincă ieftină, ci glumeți, bine dispuși și educați în același timp. Fiind din afara Uniunii Europene. ăștia primesc înapoi la aeroport 12% din ceea ce cheltuie prin magazinele din Italia. Condiția este să nu aibă rezidența aici. În fine, cumpără ei ce cumpără, casiera îl pune pe unul să semneze pe formularul de tax free spunând “Your sign please”. Chinezul întreabă logic : My chineese sign, or the european one?” .  Pentru cititorii care nu stiu engleză, există verbul to sign în engleză care înseamnă a semna. Semnătură (substantiv) se spune signature. Altfel, substantivul Sign, înseamnă semn. Deci casiera a cerut ca ăla să își treacă semnul pe formular. Din 100 de vânzători din magazinele de lux, 98 spun sign în loc de signature. Tind să cred că este ceva legat de sistemul lor de învățământ precar pt că sunt prea mulți care fac aceeași greșeală. așadar, chinezul nostru scump s-a apucat să deseneze un animal pe foaie 🙂 S-ar fi vrut a fi un berbec dar cum i-a făcut coarnele era deja cerb ăla 🙂 La final, tot casiera era bosumflată, pe vina ei 🙂

Ultima funny vine dintr-un hotel de 5* lux. Clientul (american) se cazează și iese la cumpărături în Florența. În centru sunt magazinele de lux. Fix de acolo și-a luat o pereche de pantaloni de 450€. Nu e mult pt magazinele de pe Via Tornabuoni, având în vedere că am cămășile Prada de 350€, costumul e vreo 1900€ …

În fine, ajunge tipul înapoi la hotel și după ce probează din nou pantalonii, își dă seama că aveau turul cam sus și îi strângeau ouăle. Era 11 noaptea, a doua zi avea alte treburi, așa că sună la recepție și întreabă dacă există un croitor al hotelului care să îi lase turul mai jos. Cam vreo 20 cm pt că îi apasă pe ouă. Recepționerul sună croitorul și îi explică faptul că avem un client care are ouăle inflamate și ar dori o gaură de vreo 20 cm în turul pantalonilor, cam pe mijloc. Când s-au întors pantalonii de la croitor, s-a auzit un răcnet plin de înjurături din camera clientului.

A doua zi, directorul hotelului i-a înșirat pe toți ca la execuție. Unora le-a expirat contractul mai devreme, alții plâng în batistă că sezonul viitor nu vor mai fi chemați la hotel să lucreze. Clientul a stat o săptămână gratis (900€/noapte) și a primit cadou o pereche nou nouță de pantaloni cu turul lăsat jos 🙂

lets eat grandma

AmintiriBlogJoburi

      Cristian Iosub